Российско-индийское сотрудничество

В чем секрет взаимопритяжения?
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.inosmi.ru/india/20110812/173273565.html

Россия готова финансировать музей в имении Рерихов ("Times of India", Индия)

Изображение

Бангалор - Россия приветствует решение индийского Верховного суда относительно имения семьи Рерихов в Бангалоре. «Это хорошая новость. Мы рады, что имение перейдет в руки властей штата. Мы этого ждали почти 17 лет», - заявила TOI пресс-секретарь российского посольства Нана Мгеладзе.

По ее словам, российский посол в Индии Александр Кадакин собирается посетить имение в ближайшем будущем. «Сейчас он находится в Москве и вернется только в сентябре. Он очень хочет посетить имение Рерихов, - подчеркнула она. – Мы хотели бы, чтобы в нем был открыт музей, который будет привлекать туристов и пользоваться популярность в Бангалоре и во всей Индии. Если имение будут посещать сотни туристов, это будет справедливой данью талантам Рериха и его жены и их трудам».

Россия готова к сотрудничеству. Она может пожертвовать определенные средства на основание музея и поддержание имения в порядке. «Существует мемориальный фонд, но у него нет денег. Если Индия решит всерьез заняться имением Рерихов, Россия будет рада помочь. Думаю, нашим правительствам имело бы смысл создать для этого совместный фонд».

Мгеладзе говорит, что она неоднократно посещала имение. «Это прекрасное место – такое зеленое и спокойное. Его следует сохранить таким. Это почти лес, и нужно сделать все возможное, чтобы оно сохранилось в прежнем виде. Бангалорцы могут гордиться тем, что в центре их города есть такой островок зелени».

По словам Мгеладзе, она надеется, что судебные дела, связанные с бывшей экономкой Рерихов Мэри Пуначей (Mary Poonacha), придут к логическому концу. «В суде сейчас находятся дела, связанные с картинами и едва ли не пятью подложными завещаниями. После вердикта Верховного суда остальные претензии по логике должны также быть отвергнуты».

Россия создает международную академию искусств в долине Кулу, в которой у Рерихов был дом. Она хочет, чтобы в Бангалоре также возникло нечто в этом роде.

Точка зрения Times

В Бангалоре бросается в глаза отсутствие центров культуры и искусств. Теперь, когда правительство штата может распоряжаться 465-акровым имением «Татагуни», принадлежавшим Рерихам, у него есть возможность это исправить. Это будет подходящей данью памяти Святослава Рериха и его жены Девики Рани – превратить их любимое имение в главный культурный центр Бангалора. «Татагуни» может стать не только музеем работ Рериха, но и местом, где будут проходить художественные мероприятия. Со временем такой центр может начать играть важную роль в жизни города.

Возродить искусство и культуру

«“Татагуни” нужно превратить в художественный аналог “Лал Багха” (ботанический сад в Бангалоре, - прим. перев.). Правительство должно создать в имении культурный центр с галереей и лекторием и взять на себя ответственность за его содержание и безопасность. Главному министру штата следует взять этот проект под свой контроль, так как подобный центр станет прекрасным подарком для бангалорцев», - считает М. С. Муртхи (MS Murthy), директор центра по изучению искусства Bhoomi.

Оригинал публикации: Russia ready to fund upkeep of Roerich estate

Опубликовано: 12/08/2011 11:52
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

http://www.rusembassy.in/index.php?opti ... 55&lang=ru

Решение Верховного суда Индии позволит спасти наследие Рерихов в Бангалоре

Посол России в Индии Александр Кадакин рассказывает "Интерфаксу" о ситуации вокруг имения Святослава Рериха в Бангалоре.

Изображение

Верховный суд Индии 9 августа положил конец 17-летним тяжбам вокруг наследия Святослава Рериха и его жены Девики Рани - имения "Татагуни" в Бангалоре. Благополучное завершение многолетнего судебного процесса стало событием поистине международного масштаба, рассказал в эксклюзивном интервью "Интерфаксу" посол России в Индии Александр Кадакин. Окончательный вердикт, по его мнению, позволит наконец-то исполнить их заветную мечту о создании международного культурного центра и художественно-природного заповедника.

- Александр Михайлович, в чем заключалась суть судебного процесса и что именно вынесла в свой окончательный вердикт высшая судебная инстанция Индии?

- На протяжении почти четверти века я был личным другом Святослава Николаевича и Девики Рани-Рерих, и, разумеется, находился в курсе драмы последних лет их жизни, а также всех хитросплетений вокруг принадлежавшей семье недвижимости и бесценных коллекций.

Ситуация в стиле греческой трагедии разворачивалась в 1989-94 гг. Бывшая экономка Святослава Рериха, Мэри Пунача, попыталась завладеть наследием семьи, предъявив поддельные завещания. Между тем, еще в начале 1990-х годов администрация индийского штата Карнатака, где находится "Татагуни", решила, что следует приобрести имение в интересах общества. Был также принят закон о национализации имения и его передаче государственному тресту, который будет следить за парком и художественными ценностями. Однако в 1996 году Мэри Пунача и компания RK Plantations, которой она успела продать часть земельных владений, начали судебную тяжбу за территорию "Татагуни".

Решение Верховного суда Индии по усадьбе Рерихов - это важное событие международного звучания, которого рериховское сообщество ждало без малого 17 лет. Это серьёзная победа справедливости для всех нас. Вынесенный вердикт, подтвердивший передачу поместья под управление местных властей, по существу, отстаивает достоинство правительств Индии и России, местной администрации. Это триумф честных и небезразличных почитателей уникальной русской семьи, кто настойчиво добивался, чтобы имение не попало в руки целой плеяды тёмных и нечистоплотных личностей - индийских и зарубежных мистификаторов, местных "ликерных баронов" и "земельных акул".

Наконец, дана ясная правовая оценка махинациям и корыстным притязаниям бывшей экономки Мэри Пунача, вероломно предавшей светлую память семьи Рерихов. Раз и навсегда поставлен крест на гнусных аферах этой криминальной особы (она на свободе под залогом), общение с которой оставило у меня мерзкое впечатление на грани восприятия ее "дьявола в сари и во плоти".

- Что представляет собой бангалорское наследие Рерихов? Что удалось сохранить для будущего музея?

- Святослав Рерих и его супруга приобрели "Татагуни" в 1948 году. Имение площадью около 135 га расположено на окраине Бангалора, столицы штата Карнатака. Сейчас, когда этот город разросся в мегаполис и превратился в крупнейший мировой центр информационных технологий, земли усадьбы оцениваются едва ли не на вес золота, поэтому за них шла такая ожесточенная битва.

В связи с проводившимся судебным разбирательством все эти годы "Татагуни" была закрыта для всеобщего доступа, а порядка 60 картин, написанных Святославом Рерихом, официально находились под арестом в специальном хранилище. Разумеется, в сложившейся ситуации было невозможно даже вести реставрационные работы, не говоря уже о создании полноценного художественно-музейного комплекса.

Между тем, российская сторона и правительство штата Карнатака всегда настаивали на том, чтобы работы Святослава Рериха и произведения искусства, собранные им и его женой, индийской кинозвездой Девикой Рани, были доступны широкой публике.

- Каковы надежды российской стороны в отношении будущих шагов правительства штата Карнатака?

- Россия горячо заинтересована в сохранении бесценного культурного наследия семьи Рерихов. Миллионы россиян рассчитывают, что открылся путь для воплощения мечты замечательного художника Святослава Рериха о создании в "Татагуни" художественно-природного заповедника, открытого для доступа бангалорцам и многочисленным туристам из Индии и со всего мира. По его замыслу, имения должно стать не просто музеем, а живительным источником творческих исканий, особо одухотворенным местом, где могли бы встречаться мастера искусств и юные художники, поклонники, ценители и знатоки наследия Рерихов, проходить выставки и семинары. Этими мечтами Святослав Николаевич не раз делился со мной и с моими коллегами.

Рассчитываем, что в ближайшее время удастся приступить к воплощению в жизнь проекта создания на территории имения международного центра изящных искусств. Мы знаем, что планы создания этого центра разрабатывались правительством Карнатаки даже в условиях, когда имение находилось под арестом. Это означает, что люди, заботящиеся о сохранении бесценного достояния, всегда верили в торжество справедливости.

Мы высоко ценим усилия местных властей в нелегкие времена судебной тяжбы, в особенности, когда правительство штата Карнатака возглавлял нынешний министр иностранных дел Индии С.М.Кришна. Пользуясь случаем, хотелось с сердечной признательностью отметить его огромный личный вклад в дело сохранения культурного и духовного наследия семьи Рерихов и будущего создания великолепного мемориала, достойного памяти Святослава Николаевича и Девики Рани.

Неоценимую роль сыграли в этом деле и бывший уполномоченный по усадьбе от правительства штата г-жа Нила Маджунатх, и нынешний куратор имения - Муджиб Ахмад. Не будет преувеличением сказать, что во многом благодаря добросовестности, преданности делу и заинтересованному подходу этих скромных подвижников удалось уберечь то, что могло бы быть безвозвратно утраченным.

- Будет ли российская сторона участвовать в реализации мечты своего выдающегося сына, нашедшего в Индии вторую родину, но не терявшего духовной связи с Отчизной?

- Российская сторона готова оказывать в реализации этого проекта всемерную экспертную и иную помощь, в том числе меценатскую. У нас есть опытные специалисты, которые могли бы поделиться опытом музейного дела, участвовать в формировании экспозиции, составлении программ работы международного центра. Мы уже получили предложения о содействии в реставрации картин Святослава Рериха, которые не перенесли долгого "заточения" в хранилищах и находятся в плачевном состоянии, а также в последующей консервации и экспонировании коллекции.

В перспективе вполне можно полагаться также на материальную и финансовую поддержку, причем не только по государственной линии, но и с привлечением средств совместных российско-индийских коммерческих структур и предприятий. Кстати сказать, одна из таких структур - АФК "Система", удачно работающая на индийском рынке, давно заявляла о готовности подключиться к спонсированию реставрации полотен русского художника.

Духовное и культурное достояние семьи Рерихов - один из реальных мостов, невидимыми, но вполне осязаемыми нитями связующих российский и индийский народы. Оно цементирует наши узы дружбы и сотрудничества, придет им уникальную глубину и многогранность. Будет правильным, если забота о будущем Татагуни проявится и реализуется на самом высоком государственным уровне, как это сделано с рериховским мемориальным комплексом в Наггаре в гималайской долине Кулу (ММТР). Полтора года назад он был взят под почетный патронат сопредседателей совместной российско-индийской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству вице-премьера России С.Б.Иванова и министра иностранных дел Индии С.М.Кришны.

- Планируется ли в перспективе взаимодействие создаваемого в "Татагуни" центра с ММТР?

- Вполне естественно, что мы видим возможности участия российской стороны в создании и деятельности мемориального комплекса в усадьбе "Татагуни" по аналогии с тем, как это организовано в северном имении Рерихов. Полагаю, что уже сейчас следует активно продвигаться к тому, чтобы утвердить особый формат российско-индийского взаимодействия, позволяющий объединить оба мемориальных музея-заповедника под единой структурой для эффективной координации их деятельности. Убежден, что такая совместная инициатива совершенно оправдана и будет отвечать интересам бережного сохранения рериховского достояния, имеющего огромное значение не только для наших двух стран и народов, но и всей человеческой цивилизации. О конкретных формах пока говорить рано, но уверен, что имеющийся потенциал доброй воли позволяет нам рассчитывать, что они будут успешно найдены.

- Какую помощь намерено оказывать будущему музею в Бангалоре посольство России в Индии?

- Мы всегда поддерживали тесный контакт с правительством штата Карнатака в вопросах, касающихся имения "Татагуни", и будем работать сообща и впредь, тем более что сейчас для этого открываются новые возможности. Разумеется, учитывая особую значимость вопросов, связанных с наследием Рерихов в Индии, посольство будет активно взаимодействовать и с центральным правительством. Судебное решение вынесено только что, поэтому говорить о конкретных шагах пока преждевременно. Но нас радует и вдохновляет положительная реакция на этот вердикт со стороны МИД Индии и Индийского совета по культурным связям. Наши коллеги и друзья солидарны с нами в оценке результатов разбирательства. Уверен, мы сможем найти оптимальные варианты совместного претворения в жизнь имеющихся планов. Ведь в Гималаях, в Кулу, совместный индийско-российский Международный Мемориальный Трест Рерихов в 2012 году отмечает уже свое 20-летие. Впечатляющее достижение, когда объединяются усилия двух стран!

Москва. 15 августа. INTERFAX.RU
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.roerich.kz/publication/Rer_m ... oerich.htm
Индийский взгляд на творчество Н.К.Рериха и его послание миру.
Встреча с г-жой Манжу Как в Государственном Музее искусств имени Абылхана Кастеева
(г. Алматы, Казахстан)


Изображение

Г-жа Манжу Как

7 октября в Государственном музее искусств имени Абылхана Кастеева прошла встреча с гостем нашего города профессором университета Джамиа Миллиа Исламия (Индия, Нью-Дели) госпожой Манжу Как.

Манжу Как - давняя почитательница творчества Н.К.Рериха, занимает активную гражданскую позицию, член всеиндийской ассоциации женщин, продвигает и популяризирует культурные идеи Н.К.Рериха в индийском обществе. В 2009 году была одним из организаторов в Индии выставки картин Н.К.Рериха из собрания Международного Центра Рерихов (Москва), международной конференции, посвящённой творчеству Н.К.Рериха, в которой приняли участие многие исследователи из разных стран мира, освещает в индийской прессе наиболее значительные события, связанные с этой темой.
Так, например, в декабре 2010 года в газете «Век» (Индия) была опубликована её статья «Мир через культуру», в которой она рассказала индийским читателям о крупном культурном событии, участником которого ей довелось быть - о международной общественно-научной конференции, проходившей в Москве, в Международном Центре Рерихов и посвящённой 75-летию Пакта Рериха и вопросам защиты и охраны культурных ценностей.

В 2002 г-жа Манжу Как сняла фильм о культуре, истории и этнографии одного из народов Тибета. Фильм был показан на международных фестивалях в Непале, Мумбае (Индия), Амстердаме (Нидерланды).

В планах – издание книги о Рерихе, в которой были бы собраны статьи, очерки, воспоминания, исследования деятелей индийского общества. В котором, по словам Манжу, каждый шестой образованный индиец знаком с творчеством Николая Константиновича и осознаёт его культурную и духовную миссию.

«Индийский взгляд» на творчество Н.К.Рериха в изложении г-жи Манжу Как присутствующими был прослушан не просто с огромным интересом, но и с глубочайшим вниманием.

В зале в течении полутора часов прекрасными формулами проявлялась философская мысль Индии – о мгновениях Вечности, запечатлённых на картинах Рериха, о его послании человечеству в красках на холсте, о необходимости и готовности духа человеческого понять это послание, о сложности и многообразии этого постижения. Зал слушал, затаив дыхание.

Свой рассказ г-жа Манжу Как проиллюстрировала несколькими слайдами картин Н.К.Рериха.

Когда в зале зажёгся свет, пришедшие на встречу окружили г-жу Манжу, задавали вопросы, благодарили. Благодарили и организаторов встречи. Говорили: «Ждём выставку». Ведь совсем скоро, в последних числах октября в Алматы откроется выставка картин Н.К. и С.Н. Рерихов. И каждому её посетителю будет предоставлена возможность мыслью и сердцем прикоснуться к тому, о чём говорила наша гостья.

Организаторы встречи: Культурный Центр имени Н.К.Рериха (Алматы) и Государственный музей искусств имени Абылхана Кастеева.

Изображение
Алматы. 7 октября 2011 г.
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.rusembassy.in/index.php?opti ... 09&lang=ru
Российско-индийский фестиваль в Гималаях: заложен первый камень Международной Академии искусств имени Рерихов

1 мая 2011 г. в рериховском имении-заповеднике в долине Куллу состоялась закладка первого камня в основание будущего здания Академии искусств имени Рерихов. Торжественная церемония стала главным событием традиционного российско-индийского фестиваля, который дважды в год проводится в местечке Наггар в Западных Гималаях Международным мемориальным трестом Рерихов (ММТР).

Изображение

Главным гостем был Посол России в Индии А.М.Кадакин, вице-президент, основатель и пожизненный попечитель ММТР. В торжествах приняли участие послы стран СНГ: Киргизии – И.А.Оролбаева, Таджикистана – С.Б.Саидов, Украины – А.Д.Шевченко. На праздник прибыли директор Департамента культуры, литературы и искусства правительства штата Химачал-Прадеш П.Шарма, руководители администрации дистрикта Куллу, видные представители интеллигенции, известные художники, артисты, ученые, педагоги, многочисленные журналисты, местные жители, индийские и иностранные туристы.

Изображение

По традиции день начался совместной "Шанти-Пуджа" – Молитвой о мире. Под сенью 400-летнего гималайского кедра – деодара, который помнит семью Рерихов, у изваяний богов-охранителей долины Куллу был зажжен священный огонь и прозвучали санскритские мантры и проникновенные слова, призывавшие к благополучию, процветанию и миру народам России и Индии, этим благословенным местам и всей планете.

Изображение

На флагштоках у дома-музея выдающейся семьи были подняты государственные флаги России, Индии и рериховское Знамя Мира. Большой интерес у собравшихся вызвала приуроченная к празднествам персональная выставка известного художника из Узбекистана (Самарканд) А.Исаева, которую он назвал «Душа Гималаев». Более трех десятков представленных работ были созданы мастером за последний месяц, проведённый в Наггаре.

Изображение

На горном склоне близ Института гималайских исследование «Урусвати» состоялась закладка первого камня в основание будущей Международной академии искусств имени Рерихов. На первом этапе предусмотрено возвести два корпуса, выдержанных в традиционной архитектурной стилистике гималайской долины Куллу. На эти цели будут израсходованы средства из гранта в размере 10 млн рупий, выделенного бывшим премьер-министром Индии А.Б.Ваджпаи, который инициировал идею создания Академии в 2001 году.

По плану, утвержденному Советом попечителей ММТР 25 марта с.г., Академия будет включать в себя общеобразовательную школу с художественным уклоном и Колледж искусств. Первыми за парты сядут нынешние учащиеся колледжа имени Е.И.Рерих, в котором уже несколько лет индийские дети обучаются классической музыке, пению и танцам, рисованию, резьбе по дереву и ткачеству.

Изображение

Открывая программу фестиваля в Зеленом театре под священными деодарами, П.Шарма сказал: «Жители Химачал-Прадеша гордятся тем, что их штат связан с именем выдающегося русского художника, путешественника, ученого и философа Н.К.Рериха». «Миссия, которую осуществляет ММТР, имеет огромное значение для культурного развития всего региона, – подчеркнул он. – Эта многотрудная работа направлена на сохранение для будущих поколений бесценного достояния человеческой цивилизации – духовного, научного и художественного наследия замечательной русской семьи, обретшей в Индии свой второй дом».

В своем выступлении Посол России в Индии напомнил, что «еще 20 лет назад, когда при жизни С.Н.Рериха создавался Трест, о существовании имения знала лишь горстка просвещенных интеллектуалов, изредка наведывавшихся в Наггар». «Теперь усадьба стала одной из самых привлекательных туристических достопримечательностей на Севере Индии, – отметил он. – Ежегодно музей посещают до 100 тысяч ценителей красоты».

Изображение

А.М.Кадакин подчеркнул, что «российская сторона будет всемерно способствовать превращению заповедного имения в подлинный «светоч Химачала», музейный, просветительский и исследовательский центр мирового уровня».

Собравшиеся тепло поздравили исполнительного директора и куратора российско-индийского Треста и музея Рерихов д-ра А.Адамкову (Словакия) с награждением высоким российским Орденом Дружбы.

Изображение

Гостям праздника были представлены два новых издания – сборник статей Н.К.Рериха «Нерушимое», только что вышедший в свет при поддержке Посольства России в Индии, а также «Агни Йога» Е.И.Рерих, выпущенная Рериховским обществом Италии, представитель которого г-жа Урсула Рев, вручившая книгу ММТР, передала самые теплые пожелания участникам и гостям празднества от итальянских рериховедов.

Украшением фестиваля стала большая концертная программа, в которой с яркими и самобытными номерами, в том числе песнями на хинди, русском, итальянском, украинском и испанском языках, выступили воспитанники Колледжа искусств. Своими талантами порадовали публику исполнители индийской классической музыки и танца.
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.rusembassy.in/index.php?opti ... 66&lang=ru

Традиционный фестиваль культуры в рериховском имении в Гималаях

9 октября с.г. Международный мемориальный трест Рерихов (ММТР) в гималайской долине Кулу и Посольство России провели торжественное открытие традиционного фестиваля культуры, приуроченного ко дню рождения Н.К.Рериха.

Изображение

В Зеленом театре имения замечательной русской семьи, превращенного в музейный и культурный комплекс, собрались сотни наггарцев и жителей других районов штата Химачал-Прадеш, многочисленные туристы со всей Индии и из-за рубежа. Среди почетных гостей праздника – представители рериховских обществ из почти десятка стран разных континентов. Особую атмосферу придало участие в торжествах известного индийского духовного учителя Йогараджа Амарджоти, который на протяжении многих лет содействует деятельности ММТР.

Насыщенная и разнообразная программа фестиваля началась утренней Молитвой о Мире – «Шанти пуджей» на площадке у места кремации Н.К.Рериха, которого индийцы называли «махариши» – великим мудрецом. На флагштоках у дома Рерихов были торжественно подняты государственные флаги России и Индии, а также рериховское Знамя Мира.

Изображение
Выступая на церемонии открытия фестиваля, советник-посланник Посольства России в Индии Д.Е.Алипов высоко оценил усилия ММТР по сохранению наследия Рерихов в Индии, воплощению в жизнь их замыслов. Он подчеркнул, что российская сторона будет продолжать всемерно содействовать превращению рериховского мемориального заповедника в Наггаре в международный культурно-просветительский центр мирового уровня.

Изображение

Ярким украшением праздничного концерта стало выступление молодежных творческих коллективов из России – участников III Гималайской экспедиции, организованной Межрегиональной общественной организацией «Достояние» при активном содействии Россотрудничества. Восторг зрителей вызвали красочные номера, исполненные народными танцевальными ансамблями «Образ» из Калуги и «Радуга» из Воронежа. Горячими аплодисментами были награждены лиричные хореографические композиции «Россия – Родина моя» и «Нежность», фрагмент из балета «Лебединое озеро», казачья плясовая «Варенька», зажигательный цыганский танец, виртуозный перепляс «Ложкари».

Понравился публике и квартет юных танцоров, участникам которого всего лишь 8-9 лет. Малыши исполнили веселую «Русскую польку», озорные «Топотушки», знаменитую «Барыню». Тепло был встречен и лауреат международных конкурсов, аккордеонист Евгений Кунаковский. Настоящий сюрприз преподнес и Бразильский рериховский институт мира и культуры. Его посланцы представили на концерте популярную национальную инструментальную музыку и самобытную «Капоэйру» - бразильскую разновидность боевого искусства, сочетающую в себе элементы танца, акробатики, уличного театра. Своим музыкальным, вокальным и танцевальным мастерством порадовали и учащиеся Колледжа искусств им. Е.И.Рерих, действующего при ММТР.

Изображение

В рамках трехдневного празднества в рериховском имении развернута экспозиция работ лауреатов международного конкурса детского рисунка, проведенного фондом «Достояние», которым руководит Н.В.Пивоварова, в рамках подготовки очередной экспедиции в Индию. В программу также включен семинар о роли и задачах рериховских организаций в современном изменяющемся мире.

Изображение

В выставочном зале ММТР представлены картины современных российских художников, объединенные темой «Мечты об Индии». Состоялась также презентация изданий, выпущенных к фестивалю при содействии Посольства России и АФК «Система». Среди них - впервые изданная в Индии на русском и английском языках пьеса Н.Рериха «Милосердие», набор фотооткрыток, запечатлевших внутренние помещения дома-музея, а также книга «Кулу: конец обитаемого мира». В этом бестселлере П.Четвуд, повествующем об истории, культуре и обычаях долины, есть главы, посвященные городку Наггар и знаменитому семейству Рерихов.

Изображение
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.rusembassy.in/index.php?opti ... 09&lang=ru

Выступление советника-посланника Посольства России в Индии Д.Е.Алипова на праздновании дня рождения Н.К.Рериха (ММТР, Наггар, Химачал-Прадеш, 9 октября 2011 г.)

Достопочтенные гости!

Уважаемые наггарцы!

Дорогие друзья и коллеги!

Для меня особая честь и истинная радость приветствовать всех вас на нашем общем празднике. Он продолжает добрую традицию, которая сложилась и обрела широкое признание за последние несколько лет. Всего полгода назад цветущей весенней порой состоялся предыдущий рериховский фестиваль. И вот теперь, когда в садах долины Кулу собран урожай и дыхание осени уже разлито в воздухе, мы снова собрались здесь по случаю дня рождения махариши Николая Рериха, человека, который объединяет нас с вами невидимыми узами.

Сегодня в этом замечательном зеленом театре под сенью вековых деодаров встречаются вместе жители долины Кулу и других регионов Химачал-Прадеш, посланцы рериховских обществ из России, Бразилии, Эстонии, Италии, США и других стран. Нас ждет яркая культурная программа с участием российских и бразильских фольклорных ансамблей, а также выступление студентов колледжа искусств им.Елены Рерих.

Изображение

Вы спросите меня, что же это за таинственная сила, которая снова и снова влечет всех нас – представителей разных народов, говорящих на разных языках и живущих в разных странах, в этот уединенный дом в тихой долине? И я отвечу вам – это сила искусства и стремление к прекрасному. Это жажда красоты во всех ее проявлениях. Это извечный поиск духовных взаимосвязей и опор, сближающих и объединяющих людей, независимо от их национальности и вероисповедания, возраста или профессии. И в этом единении воплощаются мечты и идеи Николая Рериха и всей его семьи.

Индия дала Рерихам новые возможности для яркого проявления врожденных талантов. Именно здесь были написаны непревзойденные живописные полотна Николая Константиновича, воспевающие великие священные Гималаи. Именно в благословенной долине Кулу создавались главные научные и литературно-философские труды Рерихов. Усилиями ММТР и при поддержке Посольства России они опубликованы на английском языке. Мы хотим, чтобы нравственный свет духовности и обширных знаний, накопленных этой великой русской семьей, озарял самые отдаленные уголки их второй родины, служил достоянием как можно большего числа индийцев. Поэтому Посольство России приняло решение инициировать масштабную кампанию по переводу на язык хинди произведений Николая Константиновича и Елены Ивановны, а также Святослава Рериха. В этом нам будут помогать сотрудники Делийских университетов. Тем самым мы откликаемся на одну из стержневых идей в творчестве Н.Рериха. Он писал: «Тянется сердце Индии к Руси необъятной. Притягивает великий магнит индийский сердца русские… Радостно видеть жизненность в связях индо-русских… Красота заложена в индо-русском магните».

Искренне радует, что сегодня все мы можем вновь ощутить свою сопричастность к сохранению и приумножению культурного наследия семьи Рерихов. К нашему празднику при содействии Посольства России и спонсорской поддержке российской компании АФК «Система» увидела свет единственная и уникальная в своем роде пьеса Николая Константиновича «Милосердие», а также впервые выпущен комплект фотоснимков экспозиции внутренних помещений дома-музея. Кроме того, мы представляем сегодня и специальное переиздание бестселлера с полувековой историей – «Кулу: конец обитаемого мира». Инициатором выпуска этой книги, в которой есть отдельная увлекательная глава о Наггаре и Рерихах, также стало Посольство России. Тем самым продолжается очень важное дело, которое нашло отражение и в школьных программах Химачал-Прадеша. Я имею в виду недавний выход в свет учебного пособия на языке хинди для старших классов, благодаря которому юные жители долины Кулу и всего штата еще со школьной скамьи начинают знакомиться с творчеством Николая Рериха.

Выступая сегодня перед вами, не могу отказать себе в удовольствии поделиться радостным для всех нас долгожданным известием: два месяца назад Верховный суд Индии положил конец тяжбам вокруг наследия Святослава Рериха и его жены Девики Рани – имения «Татагуни» в Бангалоре – и передал его под управление властей Карнатаки и действующего в штате мемориального рериховского треста. Это событие поистине международного масштаба, так как оно позволит исполнить нашу заветную мечту о создании там художественно-музейного комплекса. Вместе с индийскими радетелями сохранения рериховского наследия мы надеемся в будущем объединить мемориальные музеи-заповедники в Наггаре и Бангалоре под единым началом для эффективной координации их деятельности.

В заключение хочу от всего сердца поблагодарить хранительницу рериховского очага Алену Адамкову и всех сотрудников заповедного имения за самоотверженный созидательный труд, благодаря которому всякий раз, приезжая в имение, мы видим перемены к лучшему. Начато строительство первых корпусов будущей Академии искусств, возрождается работа ученых по программе Института Гималайских исследований «Урусвати», все больше детей приходит на занятия в колледж искусств им. Елены Рерих, ширится круг тех, кто с радостью участвует в наших рериховских праздниках. Спасибо и всем вам, друзья, за понимание и поддержку, за всестороннюю помощь в превращении имения в действительно уникальный очаг духовности, в международный культурно-просветительский и научный центр мирового уровня. Без вашего участия мы не смогли бы достичь и малой доли того, что уже сделано. Уверен, что, дружно работая вместе, мы сможем достойно подготовиться к большому событию – празднованию в будущем году 20-летия IRMT. Российская сторона, Посольство России в Индии готовы и впредь активно содействовать воплощению этих планов.

Давайте же и дальше вместе, плечом к плечу, трудиться во имя торжества этих идеалов, делать все для того, чтобы сохранить бесценное творческое наследие Рерихов, дать новую жизнь замыслам и славным делам выдающихся россиян, рождавшимся и воплощенным в Индии.
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Посол России в Индии А.М.Кадакни направил приветствие участникам международно-практической конференции "Живая Этика как импульс Космической Эволюции", открывшейся 9 октября 2011 г. в Москве.

Приветствие участникам международно-практической конференции "Живая Этика как импульс Космической Эволюции", 9 октября 2011 г., Нью-Дели.

Изображение
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

http://ind.rs.gov.ru/node/1640

Выставка "Легенды русской литературы" в Тривандруме

Изображение Изображение

С 28 по 30 октября в Художественной галерее Рерихов в Российском Центре науки и культуры Тривандрума прошла выставка «Легенды русской литературы», на которой было представлено более тридцати портретов известных русских писателей и поэтов – Максима Горького, Анны Ахматовой, Сергея Есенина, Бориса Пастернака, Александра Солженицына и других. Аджитх Кумар, заместитель директора департамента информации и связей с общественностью правительства Кералы, открывая экспозицию , отметил, что русская литература хорошо представлена в штате, благодаря издательствам «Прогресс» и «Радуга». Талантливые южноиндийские литераторы переводят на малаялам произведения и русских классиков,и современных авторов, что позволяет жителям Кералы больше узнавать о русской культуре.

Ратиш Наир, Почетный консул России, директор РЦНК в Тривандруме, на открытии выставки подчеркнул, что она представляет интерес не только для тех, кто уже знаком с русской литературой, но и для тех, кто, увидев портрет (а в большинстве талантливых портретов отображается душа человека),захочет узнать о творчестве этого писателя или поэта. На открытии выставки присутствовали члены Клуба любителей русского языка и учащиеся курсов русского языка Института им.Пушкина. За два дня работы экcпозиции ее посетили школьники, студенты, представители творческой интеллигенции штата, жители Тривандрума.
Аватара пользователя
Valentina
Сообщения: 1399
Зарегистрирован: 15 мар 2010, 11:17

Re: Российско-индийское сотрудничество

Сообщение Valentina »

Источник: http://www.rusembassy.in/index.php?opti ... 55&lang=ru

Пятый Делийский международный фестиваль искусств, приуроченный в этом году к 150-летию со дня рождения писателя и поэта Рабиндраната Тагора /7 мая 1861 - 7 августа 1941 гг/
открылся 30 октября в индийской столице.


Изображение

В ближайшие дни в рамках смотра пройдет выставка московских художниц Жанны Яковлевой и Дины Калинкиной, состоится показ музыкального спектакля "Settimana" /с итальянского - "Неделя"/ Лидии Копиной и Вероники Берашевич из Санкт-Петербурга, а также фильм "Судьба человека" Сергея Бондарчука.

"Делийский международный фестиваль искусств рассматривается как визитная карточка страны, и мы прилагаем все усилия, чтобы он обосновался на культурной карте мира, - отметила директор смотра Пратибха Праклад. - Стирая расстояния, фестиваль является уникальным букетом из всех видов искусства. Это смотр не только столицы, но и всей индийской нации".
Примечательно, что выставка картин Жанны Яковлевой и Дины Калинкиной, которая пройдет в Российском центре науки и культуры /РЦНК/, одновременно откроет российскую программу фестиваля и закроет Дни русского языка, литературы и культуры /1-2 ноября 2011 года/. Художниц относят к современному русскому авангарду и тепло встречают, как у себя на родине, так и в других странах /на счету Яковлевой - выставки во Франции, Китае, Сирии, Ливане и других государствах/. Выставка продлится до 11 ноября.
Спектакль "Settimana" поведает зрителям музыкальное видение жизненного пути человека от рождения и до смерти, сообщили корр. ИТАР-ТАСС его соавторы Лидия Копина и Вероника Берашевич, которые одновременно являются и главными участниками действа /Копина танцует, а Берашевич играет на саксофоне/. "Зритель увидит семь дней, семь перевоплощений, семь разных миров. Как человеческая душа проходит от рождения и до смерти. Это путь духа, которые предстает в разных образах, в том числе, войны, любви, ребенка, перетекающих из одного в другой и превращающихся в историю. В нем нет текста. Это пластический спектакль, - подчеркнула Копина. - В нем есть и народные мотивы, и классика, и джаз. Однако акцент сделан на музыкальной импровизации. Музыку написала Вероника Берашевич".
Фильм Сергея Бондарчука также был выбран не случайно. В день рождения режиссера /28 сентября/ в РЦНК состоялась дискуссия "Современное кино Индии и России". Тогда здесь тоже показывали ленту "Судьба человека" и неоднократно повторяли, что именно с именами Сергея Бондарчука, Сергея Эйзенштейна и Андрея Тарковского связывают российское кино в Индии. Кроме того, в рамках фестиваля в этом году предусмотрена специальная детская программа. Юные зрители смогут, в частности, посмотреть мультфильмы "Гадкий я" и "Рио".
Рабиндранату Тагору будет посвящена специальная программа "Классический танец". Творчество первого лауреата Нобелевской премии по литературе не из Европы /1913 г/ сформировало литературу и музыку Бенгалии. Кроме того, он является автором слов и музыки государственных гимнов Индии /"Душа народа"/ и Бангладеш /"Моя золотая Бенгалия"/.
Завершится фестиваль, в котором должны принять участие, в общей сложности, участники из более чем 20 стран, 15 ноября индийско-итальянской постановкой оперы "Сельская честь" композитора Пьетро Масканьи.

Корр. ИТАР-ТАСС Александр Антипин
Аватара пользователя
Sergo
Сообщения: 442
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 14:29
Откуда: Ярославль
Контактная информация:

Презентация портрета Герасима Лебедева в Посольстве Индии

Сообщение Sergo »

Источник:
Интернет-портал "Музеи России", 9.11.2011
http://www.museum.ru/N44311


Презентация портрета Герасима Лебедева в Посольстве Индии

Изображение
В одной из экспозиций Музея истории Ярославля соседствуют два интересных изображения: медведица с секирой, символ города, и колонна царя Ашоки со львами и надписью на санскрите: «Торжествует только Истина». Соединением таких далеких друг от друга символов музей обязан ярославцу Герасиму Степановичу Лебедеву (1749–1817). В начале XIX века в России не было человека, чьи знания об Индии были бы столь же обширными. Его труды послужили основой новой науки – индологии.
Изображение
Герасим Степанович Лебедев был ученым, путешественником, музыкантом. Он основал в Калькутте первый индийский театр европейского типа. Лебедев провел в Индии 12 лет, изучая ее языки, мифологию, религию и астрономию, литературу и музыку, социальный строй и географию, экономику и торговлю.
Результатом этого захватывающего исследования стал целый ряд научных трудов, изданных им по возвращении в Россию, в том числе первая оригинальная работа по Индии, выпущенная на русском языке, – «Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии брамгенов, священных обрядов их и народных обычаев» (Санкт-Петербург, 1805). Примечательно, что Лебедев был убежден в общности русской и индийской культур и считал территорию Индии колыбелью человечества: «Восточная Индия <…> есть та первенствующая часть света, из которой, по свидетельству разных бытописателей, род человеческий по лицу всего земного шара расселился и национальный санскритский язык, который не только с многими азиатскими, но и с европейскими языками имеет весьма ощутительное в правилах сближение».
К сожалению, и сам Лебедев, и его труды долгое время были почти неизвестны широкой общественности. В Ярославле – родном городе Лебедева, и сегодня далеко не все знают о его славной биографии и вкладе в науку.
Изображение
В последние годы благодаря деятельности инициативной научно-общественной группы под руководством доктора исторических наук В.В. Черновской имя Лебедева постепенно возвращается в Ярославль. В Музее истории города открыт выставочный комплекс, посвященный первому русскому индологу. Состоялись научные конференции в Ярославле (2009 год) и Калькутте (2011 год). Но до недавнего времени не было ни одного изображения Лебедева. Ни его могила на Большеохтинском кладбище в Санкт-Петербурге, ни портреты до настоящего времени не сохранились.
Изображение
В декабре 2009 года во время ярославской международной научной конференции, посвященной Лебедеву, у ярославской художницы Александры Харламовой-Сибриной возникла мысль создать его портрет.
Изображение
Супруги Александра и Владимир Сибрины внесли большой вклад в развитие ярославско-индийских культурных связей. Они представляли свои работы на художественных выставках в Индии (Мумбаи и Ченнаи), помогли известному индийскому акварелисту Мадхусудану Келкару организовать выставку в Ярославском художественном музее.
4 ноября 2011 года в Посольстве Республики Индия состоялась презентация и передача в дар индийской стороне портрета Г.С.Лебедева кисти Александры Харламовой-Сибриной. Мероприятие началось с традиционной церемонии зажжения лампы. Его Превосходительство Посол Республики Индия в России господин Аджай Малхотра рассказал присутствующим о пребывании Г.С. Лебедева в Индии и отметил важное значение индийско-российских связей, в частности совместных культурных проектов с Ярославлем. Он напомнил о выставочных мероприятиях, которые проходили в Посольстве Индии. В них принимали участие и ярославские художники, среди них - Владимир и Александра Сибрины. В выступлении заместителя мэра Ярославля В.В.Величко прозвучала мысль о необходимости дальнейшего укрепления культурно-исторических связей народов Индии и России, и об активном участии ярославцев в этой деятельности. В.В.Величко вручил господину Аджаю Малхотре памятный знак с гербом Ярославля и выразил надежду, что Господин Посол в скором времени посетит Ярославль.
Изображение
В.Г Извеков, председатель комиссия Общественной палаты Ярославской области по вопросам культуры, искусства, сохранения исторического и природного наследия предложил более широко знакомить общественность с биографией и делами Г.Лебедева. Режиссёр и артист, руководитель ярославского молодёжного театра-студии "Атмосфера" Д.Б. Сагдединов представил присутствующим литературно-историческую композицию, посвященную Лебедеву и его деятельности в Индии. Доктор исторических наук В.В.Черновская рассказала о научных исследованиях, посвященных Лебедеву и о работе над переизданием его книги «Беспристрастное созерцание…».
Изображение
Мероприятие сопровождалось небольшой выставкой, посвященной Г.С.Лебедеву. Ее подготовила талантливый художник Н.Н.Мякота, сотрудник Международного Центра-Музея имени Н.К. Рериха. В.Г.Извеков и председатель Ярославского Рериховского общества «Орион» С.В.Скородумов вручили господину Послу подарки от Ярославля – книги, альбомы, журнал «Культура и время» и небольшую скульптуру медведя – символ древнего русского города, в котором родился Герасим Лебедев.

В презентации приняли участие деятели культуры Ярославля, среди них – И.Х.Шихваргер, методист Центральной городской библиотеки имени М.Ю.Лермонтова. В завершении мероприятия артисты из культурной группы Центра имени Дж.Неру при Посольстве Республики Индия представили собравшимся удивительное искусство индийского танца. Господин Аджай Малхотра вручил представителям ярославской делегации книги - издание индийского эпоса Махабхарата в переводе на русский язык, и выразил желание побывать в Ярославле.

Художница А.Г. Харламова-Сибрина отметила: «Презентация прошла в очень дружелюбной, сердечной и непринужденной обстановке. Это доказывает, что портрет создан не зря, и, надеюсь, будет воспринят зрителями. Внешняя красота образа только подчеркивает его гармоничный внутренний мир, мужество, ум, человеколюбие. И пусть пример жизни и деятельности Г.С.Лебедева и многовековая дружба народов Индии и России послужат примером всему человечеству!».
Ответить

Вернуться в «Россия и Индия»